Falling Ash

Started by omagh_gael, April 14, 2010, 01:31:00 PM

Previous topic - Next topic

omagh_gael

To be fair now Ziggy I was one of the more sensible heads in our class! If you ask him about two fellas called phillip and Johnny then you'll be entering a strange world :)

Hardy

Quote from: omagh_gael on April 15, 2010, 11:55:24 AM
Quote from: Hardy on April 15, 2010, 11:42:42 AM
This is brilliant and a great illustration of ... something, I don't know what, but it's great. I've figured out what's going on here. More eccentric Nordie etymology. Up there, "doubt" means the exact opposite of its proper meaning.

Maybe i'm way off here but i think it's a pretty common phrase, for example, "I doubt she's fucked" (my car has broken down.) Is a bit silly when you think about, perhaps it's a Tyrone thing?

I will refrain form using it in written text from now on to prevent any faux pas as demonstrated above  ;)

You're right - as far as I know it is pretty common in the North. I've seen it mentioned here before when we were talking about unusual usages of English. I couldn't place it to a specific area, but "I doubt we'll win" apparently is widely taken to mean "I think we'll win" whereas the rest of the world would take it as "I don't think we'll win".

gallsman

Quote from: Hardy on April 15, 2010, 12:35:06 PM
Quote from: omagh_gael on April 15, 2010, 11:55:24 AM
Quote from: Hardy on April 15, 2010, 11:42:42 AM
This is brilliant and a great illustration of ... something, I don't know what, but it's great. I've figured out what's going on here. More eccentric Nordie etymology. Up there, "doubt" means the exact opposite of its proper meaning.

Maybe i'm way off here but i think it's a pretty common phrase, for example, "I doubt she's fucked" (my car has broken down.) Is a bit silly when you think about, perhaps it's a Tyrone thing?

I will refrain form using it in written text from now on to prevent any faux pas as demonstrated above  ;)

You're right - as far as I know it is pretty common in the North. I've seen it mentioned here before when we were talking about unusual usages of English. I couldn't place it to a specific area, but "I doubt we'll win" apparently is widely taken to mean "I think we'll win" whereas the rest of the world would take it as "I don't think we'll win".

I've never used the word "doubt" or anything similar to mean the exact opposite in my life.

Orior

Can someone let me know when it is safe to leave the house again?
Cover me in chocolate and feed me to the lesbians

GalwayBayBoy

Quote from: Denn Forever on April 15, 2010, 10:16:20 AM
They are also closing down flights into London from 12.00 to 18.00 because of this ash cloud from the Volkcano eruption in Iceland.

This Volcano has been dormant for nearly 200 years.  There are great movements happening down below what with all the earthquakes that have been happening over the last few years.

passedit

Quote from: Hardy on April 15, 2010, 12:35:06 PM
Quote from: omagh_gael on April 15, 2010, 11:55:24 AM
Quote from: Hardy on April 15, 2010, 11:42:42 AM
This is brilliant and a great illustration of ... something, I don't know what, but it's great. I've figured out what's going on here. More eccentric Nordie etymology. Up there, "doubt" means the exact opposite of its proper meaning.

Maybe i'm way off here but i think it's a pretty common phrase, for example, "I doubt she's fucked" (my car has broken down.) Is a bit silly when you think about, perhaps it's a Tyrone thing?

I will refrain form using it in written text from now on to prevent any faux pas as demonstrated above  ;)

You're right - as far as I know it is pretty common in the North. I've seen it mentioned here before when we were talking about unusual usages of English. I couldn't place it to a specific area, but "I doubt we'll win" apparently is widely taken to mean "I think we'll win" whereas the rest of the world would take it as "I don't think we'll win".

Hardy I'd say you'd be more likely to hear 'I doubt we'll lose' as it is often used in the context of unwanted outcomes. eg 'I doubt you're right' would be 'I'm sure you're right but I wish you weren't' or more pertinent to thread title andi my own situation at the moment I doubt I won't make it home this week.
Don't Panic

pintsofguinness

#36
We'd use doubt like that too....

I doubt you're right passedit.  - (what is it they say down south?) "it's fair bad"

Which one of you bitches wants to dance?

ONeill

Will Kerry be winnin the All-Ireland the year?

I doubt so.
I wanna have my kicks before the whole shithouse goes up in flames.

ziggysego

Quote from: omagh_gael on April 15, 2010, 12:24:16 PM
To be fair now Ziggy I was one of the more sensible heads in our class! If you ask him about two fellas called phillip and Johnny then you'll be entering a strange world :)

Must remember to ask him  :D
Testing Accessibility

AZOffaly

Don't the rebels have a twist on this. They have a phrase 'Doutcha'. Used as a sort of greeting/exclamation.

I think it translates to either 'Wouldn't/Don't Doubt You' or
'Wouldn't have done it without you'.


As opposed to Offaly, where we can have entire conversations with the word 'Well'.

Offaly Man 1 : 'Well?'
Offaly Man 2 : 'Well'
Offaly Man 1 : 'Well'.
Offaly Man 2 : Shrugs shoulders - 'Well'.
Offaly Man 1 : Waving - 'Well'.

Exuent Stage Left.

supersarsfields


Hardy

Quote from: AZOffaly on April 15, 2010, 04:07:33 PM
Don't the rebels have a twist on this. They have a phrase 'Doutcha'. Used as a sort of greeting/exclamation.

I think it translates to either 'Wouldn't/Don't Doubt You' or
'Wouldn't have done it without you'.


As opposed to Offaly, where we can have entire conversations with the word 'Well'.

Offaly Man 1 : 'Well?'
Offaly Man 2 : 'Well'
Offaly Man 1 : 'Well'.
Offaly Man 2 : Shrugs shoulders - 'Well'.
Offaly Man 1 : Waving - 'Well'.

Exuent Stage Left.

Excellent, AZ.

I've always taken the Cork "Doutcha" to mean your first interpretation -  "I wouldn't doubt you (boy)". But it could mean "who won the first race?", for all I know. I'm nearly eighteen years into my  sentence here now and I've no idea what they're talking about most of the time. When I ask for a translation, it's usually either "dirty Meath bastard" or "fastest field game in the world, boy and we're the world champions".